Politique linguistique / Política lingüística / Política de Idiomas
Veuillez noter que toutes les communications de la première journée seront traduites en français, en espagnol et en portugais. Les conférenciers s'exprimeront dans leur langue maternelle et tous les participants auront accès au service de traduction simultanée de leur choix. De plus, des services d'interprétation en langues des signes québécoise (LSQ), américaine (ASL) et internationale (LSI) seront disponibles.- Tenga en cuenta que todas las presentaciones del primer día se traducirán al francés, español y portugués. Los ponentes hablarán en su lengua materna y todos los participantes tendrán acceso al servicio de traducción simultánea de su elección. Además, habrá servicios de interpretación en lenguas de signos quebequenses (LSQ), americano (ASL) e internacionales (LSI).- Favor notar que todas as apresentações no primeiro dia serão traduzidas para o francês, espanhol e português. Os palestrantes falarão em sua língua nativa e todos os participantes terão acesso ao serviço de tradução simultânea de sua escolha. Além disso, serviços de interpretação em Quebec Sign Language (LSQ), em Americana Sign Language (ASL) e International Sign Language (ISL) estarão disponíveis.